AGB / CGS

Gültig ab / Valable dès le‚ 01.04.2023

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)

Vertragsgegenstand:
1. Mitgliedschaft /Beitragspflicht
1.1. Bei Eintritt wird für alle Mitglieder eine einmalige
Einschreibegebühr von CHF 50.00 erhoben. Für Karate-, Krav-
Maga, Kick-Boxing und Taiji-Quan/Qigong-Schüler werden
folgende Kosten, zusätzlich pflichtig: Pass (einmalig) und
Verbandsabgaben (Lizenzmarke) jährlich.
1.2. Der Kursbeitrag ist vor Beginn der Rechnungsperiode zu
entrichten. Bei Missachtung der Zahlungsfrist wird eine
Mahngebühr von CHF 50.00 für die 2. Mahnung, CHF 55.00
erhoben. Folgt die Begleichung des Mitgliederbeitrages in
Ratenzahlungen, wird im Falle des Verzuges von zwei Raten
sofort der ganze Restbetrag fällig. Nach der unberücksichtigten
Mahnung, behalten wir uns das Recht vor, den Zugang zum
Center zu sperren und erst nach Eingang des
Mitgliederbeitrages ihn wieder zu gewähren.
1.3. Die Mitgliedschaft ist jeweils ein Jahr gültig und verlängert sich
stillschweigend falls sie nicht wie in Absatz 7.1. gekündigt wird.
1.4. Für die Pausen im Unterrichtsbetrieb und bei Verhinderungen
erfolgt keine Rückerstattung. Die Schule anerbietet bei
entschuldigter Verhinderung eine Nachholmöglichkeit im
Rahmen der gegebenen Verhältnisse, ohne sich jedoch dazu zu
verpflichten.
1.5.Das Nichtbenützen der Leistungen und Einrichtungen berechtigt
nicht zur Reduktion oder Rückforderung.
1.6. Bei Unfall oder Krankheit (min.6 Wo.), kann nach Absprache und
Abgabe des Arztzeugnisses, eine Abo-Verlängerung beantragt
werden.
1.7. Bei Einzug in die Rekrutenschule, bei vorzeitiger Absprache und
Abgabe des Marschbefehls, kann auch eine Abo-Verlängerung
beantragt werden.
2. Abo-Unterbruch / Pause: Mit einer Genehmigung der
Geschäftsleitung kann die Mitgliedschaft unterbrochen werden (min. 6
Wo. / max. 9 Mt). Eine Gebühr von CHF 50.00 wird erhoben. Ein
genehmigter Unterbruch wird der momentanen Mitgliedschaft
angehängt und befreit nicht von ausstehenden un/oder weiteren
Zahlungsverpflichtungen.
3. Betriebsunterbruch / Feiertagen und Ferien: Die Ausbildung ruht an
gesetzlichen Feiertagen, während eines Monats im Sommer (gemäss
separatem Zeitplan) sowie zwischen Weihnachten und Neujahr. Bei
den Kursen für Jugendliche und Kinder ruht die Ausbildung ebenfalls
während der Bieler Schulferien.
4. Versicherung: Jeder Schüler, jede Schülerin ist verpflichtet, für
ausreichenden persönlichen Versicherungsschutz (Unfall und
Haftpflicht) besorgt zu sein. ZEN SHIN DS 102 lehnt jede über den
erwähnten Versicherungsschutz hinaus gehende Haftpflicht
gegenüber Schülern oder Schülerinnen ab.
5. Gesundheit: Mit der Unterzeichnung des Vertrages anerkennt jede
Schülerin, jeder Schüler sowie die gesetzliche Vertretung
ausdrücklich, sich zum Zeitpunkt der Anmeldung gesund zu fühlen.
Sollte dies nicht der Fall sein oder sich im Verlaufe des Kurses
ändern, verpflichtet sich die Schülerin, der Schüler sich deswegen in
ärztliche Untersuchung zu begeben, um die Fähigkeit zur weiteren
Ausübung des Trainings abklären zu lassen. Die Schülerin, der
Schüler ist verpflichtet, eine fehlende gesundheitliche Tauglichkeit
sofort dem Trainingsleiter oder ZEN SHIN DS 102 mitzuteilen; wird
durch ärztliches Zeugnis bestätigt, dass diese gesundheitliche
Beeinträchtigung nicht bloss vorübergehenden Charakter hat, kann
das entrichtete Kursgeld zeitanteilsmässig, nach Absprache,
zurückerstattet werden.
6. Höchstpersönliche Ansprüche: Mit Unterzeichnung des Vertrages
gegenüber ZEN SHIN DS 102 anerkennt die Schülerin, der Schüler
resp. die gesetzliche Vertretung ausdrücklich, davon Kenntnis
genommen zu haben, dass im Verlaufe eines Kampfkunst-Kurses
Schmerzen, Schläge oder Verletzungen erlitten werden können. Der
Kursteilnehmer sowie die allfällige gesetzliche Vertretung verzichten
ausdrücklich auf Schadenersatz-, Genugtuungs-, Invaliditätskosten-,
Unfallkosten- oder Heilungskosten- Forderungen gegenüber ZEN
SHIN DS 102 und ihren Trainern oder Kursteilnehmern, soweit sie die
in Ziff. 4 erwähnte Versicherung übersteigen und nicht Resultat eines
Vergehens oder Verbrechens sind.
7. Kündigung / Vertragsrücktritt:
7.1. Die Kündigungsfrist beträgt ein Monat. Sofern dieser Vertrag
nicht 30 Tage vor seinem Ablauf schriftlich gekündigt wird,
verlängert sich dieser automatisch um ein weiteres Jahr.
7.2. Wird eine Kursteilnehmer/in des ZEN SHIN DS 102 wegen eines
Vergehens oder Verbrechens angeklagt oder verurteilt, erlischt
dieser Vertrag automatisch, ohne dass eine Rückerstattung des
bereits geleisteten Beitrages des laufenden Abo geschuldet
wäre.
7.3. Ein Vertragsrücktritt und entsprechende Rückerstattungen
können nur in Härtefällen wie länger dauernder Krankheit, Unfall
oder bei definitivem Domizilwechsel aus dem Trainingsregion
gewährt werden. Eine Gebühr von CHF 50.00 wird erhoben.
8. Gerichtsstand: Es kommt schweizerisches Recht zur Anwendung,
der Gerichtsstand für sämtliche Streitigkeiten aus diesem Vertrag oder
Auseinandersetzungen zwischen Kurteilnehmerinnen, Kursteilnehmer
und ZEN SHIN DS 102 ist Biel.

Conditions Générales de la Société (CGS)

Conditions contractuelles :
1. Affiliation / Cotisations de membre
1.1. Lors de l’inscription, la taxe d’inscription unique s’élève à CHF
50.00. Pour les cours de karaté, krav-maga, kick-boxing et taijiquan/
qigong, des coûts supplémentaires seront exigés en
complément: frais unique pour le passeport et cotisation de
fédération annuelle pour les licences.
1.2. Les cotisations sont à payer avant le début de l’abonnement. En
cas de non respect du délai de règlement, des frais de rappel
seront facturés de CHF50.00 pour le 2e rappel, de CHF 55.00. Si la
cotisation de membre est à payée par mensualités, la totalité du
montant résiduel est due après arriéré de deux mensualités.
Après la mise en demeure restée sans réponse, nous nous
réservons le droit de bloquer l’accès au centre et de ne
l’octroyer qu’après réception de la cotisation de membre.
1.3. L’adhésion est valable pour une année et est tacitement
renouvelée à moins qu’elle ne prenne fin conformément au
paragraphe 7.1. ci-dessus.
1.4. Pour les participants qui bénéficient de vacances scolaires ou
d’empêchements, aucun remboursement ne sera effectué. Le
centre offre, lors d’un empêchement valable, une possibilité
complémentaire selon les circonstances, sans pour autant
s’engager à quelque chose.
1.5. La non-fréquention des cours et du parc de fitness ne donne
droit à aucun remboursement ou réduction.
1.6. En cas d’accident ou de maladie (min. 6 sem.), selon demande
et après remise de certificat médical, une prolongation
d’abonnement peut être accordée.
1.7. En cas d’école de recrue, selon demande et après remise de
document de convocation, une prolongation d’abonnement peut
également être accordée.
2. Interruption / Pause de l’abonnement: L’affiliation peut être
interrompue (durée min. 6 sem. / max. 9 mois) avec le consentement
de la Direction de Zen Shin DS 102. Une taxe de CHF 50.00 sera
prélevée. La durée interrompue sera ajoutée sur l’abonnement mais
ne libère pas d’obligation de paiement en suspens et/ou d’autres
obligations de paiement.
3. Interruption de l’exploitation / Jours fériés et vacances: Les cours
n’ont pas lieu pendant les jours fériés officiels, pendant un mois en été
(selon un horaire séparé) ainsi qu’entre Noël et Nouvel An. Pour les
cours suivis par les mineurs, la formation cesse également pendant
les vacances scolaires biennois.
4. Assurances : Chaque participant(e) est obligé(e) et doit prendre soin
d’avoir une couverture d’assurance personnelle suffisante (accident et
responsabilité civile). ZEN SHIN DS 102 décline, selon la couverture
d’assurance susmentionnée, toute responsabilité civile envers les
participants(es).
5. Santé : Avec la signature du contrat, chaque participant(e), ainsi que
le(la) représentant(e) légal(e), reconnaît formellement qu’au moment
de l’inscription il/elle se trouve en bonne santé. Si la santé devait
changer au cours d’une leçon, le participant(e) est responsable de se
faire examiner par un médecin, ceci afin d’éclaircir la capacité
d’effectuer les exercices données lors des entraînements. Le(la)
participant(e) est tenu(e) d’annoncer immédiatement à l’entraîneur ou
à ZEN SHIN DS 102 toute incapacité due à une maladie ; si cette
incapacité peut être attestée avec un certificat médical, qu’elle n’a pas
un simple caractère passager, l’argent payé pour le cours peut
partiellement être remboursé.
6. Réclamations personnelles : Lors de la signature du contrat avec
ZEN SHIN DS 102, le(la) participant(e) (resp. le représentant légal(e))
reconnaît, avoir pris connaissance, que pendant un cours d’art martial,
il peut surgir des douleurs, coups ou blessures. Le(la) participant(e)
ainsi que les représentants légaux renoncent expressément à toute
sorte de dédommagements, réparations, coûts d’invalidité, coûts
d’accidents et de rétablissement de la part de ZEN SHIN DS 102, d’un
entraîneur ou des participants, pour autant que, selon le chiffre 4,
l’assurance n’excède pas et qu’il ne s’agisse pas du résultat d’un délit
ou d’un crime.
7. Résiliation / Dissolution :
7.1. Le délai de résiliation est de 1 mois. Si le contrat n’est pas
résilié par écrit dans les 30 jours précédant son expiration, il se
prolonge automatiquement d’une anée.
7.2. Si un(e) participant(e) de ZEN SHIN DS 102 est accusé(e) ou condamné(e) d’un délit ou
d’un crime, ce contrat s’éteint automatiquement, sans avoir droit à quelconque remboursement.
7.3. Une dissolution du contrat et les remboursements
correspondants ne peuvent être accordés que dans des cas de
rigueur tels que maladie prolongée, accident ou changement
définitif de domicile hors d’un rayon accessible. Une taxe de CHF
50.00 sera prélevé pour les frais administratifs.
8. Fort judiciaire: La loi suisse est applicable, le siège juridique pour
tous les différents sur ce contrat ou les querelles entre participants(es)
et ZEN SHIN DS 102 se trouve à Bienne.